Thursday, 29 April 2010

More Proof of survivors in Smolensk! With translation!




Watch the vid, it´s very well edited, smoking gun!

Translation by Armando (in the youtube comments)

Uspokoj sie - calm down
Patrz mu w oczy = look in his eyes
[2 postacie widziane wczesniej] = two figures(persons) seen previously
Pojawia sie czerwona postac = there shows up the red-dressed person
"Idzie" albo "Gdzie" = "is coming" or "where"
Cos przyciaga uwage kamerzysty = something draws the attention of the camera-man
Postac podnosi reke i macha = the person lifts up his/her hand and waves to the camera man
On Uhodit = "he is running away!"
Dawaj Tuda Paskuda = come here you bustard/faggot/Obama
I ubijaj Tuda ~= [literal translation]: kill here ( or finish off [these])
Nie zabijajcie nas = DON'T KILL US
Zyje - is alive
Strielaj = shoot
Przeladowanie broni = reloading the gun
Strzal = a shot
Wszyscy cofnac sie ku*wa= everyone pull the fu*k back
Odejdz, idz juz = go away, go already
Gdzie uchodzisz Kola - where you going kola
Nie chuja sebja = (ja pier***) = # this
Obejrzyjcie jeszcze raz = watch it again in slow mo

checked with Google, most is right:
Calm down
See him in the eye
[2 forms seen earlier]
A red figure
"Goes" or "Where"
Something attracts the attention of cameraman
Character raises his arm and waves
He Uhodit =
Give Tuda bungling =
I tamp Tuda ~ =
Do not kill us =
Lives -
Strielaj =
Reload =
Shot =
All shift back toward the * wa =
Go, go already =
Where to pass off as Kola -
Do not # sebja = (ja pier ***) =
Look again


Source



The Big Wobble Website

The Big Wobble Forum

Bookmark and Share


Source

1 comments:

  1. What about the story that the "filmer" was stabbed to death? I suspect that story was a hoax...

    ReplyDelete